.::
Преводи
::.
In The Lap Of The Gods (Revisited) - В Божиите ръце (Посетена отново)
Толкова е лесно, но
не мога да го сторя,
Толкова рисковано - но трябва да опитам,
Толкова е смешно, няма на какво да се разсмееш,
Парите ми - това е всичко, за което искаш да говорим,
Мога да усетя какъв искаш ме да бъда,
Но аз не съм глупак.
Това е в Божиите ръце,
Уо, ла, ла, ла, ла
Мога да усетя какъв искаш ме да бъда,
Но аз не съм глупак.
Няма начало, няма и край,
Нямат смисъл и моите преструвки,
Повярвай ми, животът си върви напред по своя път
Прости ми, когато питам те къде принадлежа
Ти казваш аз (можеш да го направиш)
Не мога (можеш да го направиш)
Да те освободя (можеш да си тръгнеш и да се освободиш) от себе си,
Но това не е вярно.
Това е в Божиите ръце,
Уо, ла, ла, ла, ла
Мога да усетя какъв искаш ме да бъда,
Но аз не съм глупак.
Това е в Божиите ръце,
Уо, уо, ла, ла, ла, уо,
Уо, уо, ла, ла
Уо, уо, у,
Но това не е вярно.
Това е в Божиите ръце,
Уо, уо, ла, ла, ла, уо,
Уо, уо, ла, ла
Уо, уо, у,
Но аз не съм глупак,
Това е в Божиите ръце,
Уо, уо, ла, ла, ла, уо,
Уо, уо, ла, ла
Уо, уо, у,
Това е Божиите ръце,
Уо, уо, ла, ла, ла, уо,
Уо, уо, ла, ла
Уо, уо, у,
Но аз не съм глупак.
Това е Божиите ръце,
Уо, уо, ла, ла, ла, уо,
Уо, уо, ла, ла
Уо, уо, у....
.:: Dreamer